SOME CAREER HIGHLIGHTS
More than 500,000 words in United Nations translations to date.
Collaboration on exhibition materials with some of Spain’s most highly acclaimed art critics.
Attaining accreditation from the Institute of Linguists (DipTrans IoLET, the “gold standard” for professional translators).
Translation of the book Strategy Spain, with contents by top Spanish journalists, Ibex 35 CEOs and ex-ministers (2016).
Honing my subtitling skills as part of the Master’s in Audiovisual Translation I was awarded in 2017.
Please get in touch if you’d like more information on my career, skills, or specialities. CV and references available on request.